Quran with Bangla translation - Surah An-Nisa’ ayat 121 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿أُوْلَٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُ وَلَا يَجِدُونَ عَنۡهَا مَحِيصٗا ﴾
[النِّسَاء: 121]
﴿أولئك مأواهم جهنم ولا يجدون عنها محيصا﴾ [النِّسَاء: 121]
Abu Bakr Zakaria Edera'i asrayasthala jahannama, ta theke tara niskrtira upaya pabe na |
Abu Bakr Zakaria Ēdēra'i āśraẏasthala jāhānnāma, tā thēkē tārā niskr̥tira upāẏa pābē nā |
Muhiuddin Khan তাদের বাসস্থান জাহান্নাম। তারা সেখান থেকে কোথাও পালাবার জায়গা পাবে না। |
Muhiuddin Khan Tadera basasthana jahannama. Tara sekhana theke kotha'o palabara jayaga pabe na. |
Muhiuddin Khan Tādēra bāsasthāna jāhānnāma. Tārā sēkhāna thēkē kōthā'ō pālābāra jāẏagā pābē nā. |
Zohurul Hoque আর যারা ঈমান এনেছে ও সৎকাজ করছে তাদের আমরা শীঘ্রই প্রবেশ করাবো স্বর্গোউদ্যানসমূহে, যাদের নিচে দিয়ে বয়ে চলে ঝরনারাজি, তারা সেখানে থাকবে অনন্তকাল; -- আল্লাহ্র এ ওয়াদা ধ্রুবসত্য। আর কে বেশী সত্যবাদী আল্লাহ্র চেয়ে কথা রাখার ক্ষেত্রে |
Zohurul Hoque Ara yara imana eneche o satkaja karache tadera amara sighra'i prabesa karabo sbargo'udyanasamuhe, yadera nice diye baye cale jharanaraji, tara sekhane thakabe anantakala; -- allahra e oyada dhrubasatya. Ara ke besi satyabadi allahra ceye katha rakhara ksetre |
Zohurul Hoque Āra yārā īmāna ēnēchē ō saṯkāja karachē tādēra āmarā śīghra'i prabēśa karābō sbargō'udyānasamūhē, yādēra nicē diẏē baẏē calē jharanārāji, tārā sēkhānē thākabē anantakāla; -- āllāhra ē ōẏādā dhrubasatya. Āra kē bēśī satyabādī āllāhra cēẏē kathā rākhāra kṣētrē |