×

Such are the ones whom Allah has cursed; and he whom Allah 4:52 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah An-Nisa’ ⮕ (4:52) ayat 52 in English_Maududi

4:52 Surah An-Nisa’ ayat 52 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah An-Nisa’ ayat 52 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُۖ وَمَن يَلۡعَنِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ نَصِيرًا ﴾
[النِّسَاء: 52]

Such are the ones whom Allah has cursed; and he whom Allah curses has none to come to his help

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك الذين لعنهم الله ومن يلعن الله فلن تجد له نصيرا, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿أولئك الذين لعنهم الله ومن يلعن الله فلن تجد له نصيرا﴾ [النِّسَاء: 52]

Abdel Haleem
Those are the ones God has rejected: you [Prophet] will not find anyone to help those God has rejected
Abdul Hye
They are those whom Allah has cursed, he whom Allah curses can find no helper
Abdullah Yusuf Ali
They are (men) whom Allah hath cursed: And those whom Allah Hath cursed, thou wilt find, have no one to help
Abdul Majid Daryabadi
These are they whom Allah hath cursed; and whomsoever Allah curseth, for him thou shalt not find a helper
Ahmed Ali
They are the ones who were cursed by God; and those who are cursed by God will have none to protect them
Aisha Bewley
Those are the ones Allah has cursed. And if someone is cursed by Allah you will not find any one to help him
A. J. Arberry
Those are they whom God has cursed; he whom God has cursed, thou wilt not find for him any helper
Ali Quli Qarai
They are the ones whom Allah has cursed, and whomever Allah curses, you will never find any helper for him
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek