×

Voilà ceux qu’Allah a maudits; et quiconque Allah maudit, jamais tu ne 4:52 French translation

Quran infoFrenchSurah An-Nisa’ ⮕ (4:52) ayat 52 in French

4:52 Surah An-Nisa’ ayat 52 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah An-Nisa’ ayat 52 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُۖ وَمَن يَلۡعَنِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ نَصِيرًا ﴾
[النِّسَاء: 52]

Voilà ceux qu’Allah a maudits; et quiconque Allah maudit, jamais tu ne trouveras pour lui de secoureur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك الذين لعنهم الله ومن يلعن الله فلن تجد له نصيرا, باللغة الفرنسية

﴿أولئك الذين لعنهم الله ومن يلعن الله فلن تجد له نصيرا﴾ [النِّسَاء: 52]

Islamic Foundation
Ce sont eux qu’Allah a maudits ; et celui qu’Allah maudit, jamais tu ne lui trouveras de soutien et d’allie
Islamic Foundation
Ce sont eux qu’Allah a maudits ; et celui qu’Allah maudit, jamais tu ne lui trouveras de soutien et d’allié
Muhammad Hameedullah
Voila ceux qu’Allah a maudits; et quiconque Allah maudit, jamais tu ne trouveras pour lui de secoureur
Muhammad Hamidullah
Voila ceux qu'Allah a maudits; et quiconque Allah maudit, jamais tu ne trouveras pour lui de secoureur
Muhammad Hamidullah
Voilà ceux qu'Allah a maudits; et quiconque Allah maudit, jamais tu ne trouveras pour lui de secoureur
Rashid Maash
Voila ceux qu’Allah a maudits. Or, quiconque est maudit par Allah ne saurait trouver de sauveur
Rashid Maash
Voilà ceux qu’Allah a maudits. Or, quiconque est maudit par Allah ne saurait trouver de sauveur
Shahnaz Saidi Benbetka
Voila ceux que Dieu a maudits et quiconque Dieu maudit, tu ne leur trouveras pas de secoureur
Shahnaz Saidi Benbetka
Voilà ceux que Dieu a maudits et quiconque Dieu maudit, tu ne leur trouveras pas de secoureur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek