Quran with English_Maududi translation - Surah Qaf ayat 35 - قٓ - Page - Juz 26
﴿لَهُم مَّا يَشَآءُونَ فِيهَا وَلَدَيۡنَا مَزِيدٞ ﴾
[قٓ: 35]
﴿لهم ما يشاءون فيها ولدينا مزيد﴾ [قٓ: 35]
Abdel Haleem They will have all that they wish for there, and We have more for them |
Abdul Hye They will have all that they desire in it, and We have more (for them) |
Abdullah Yusuf Ali There will be for them therein all that they wish,- and more besides in Our Presence |
Abdul Majid Daryabadi Theirs therein will be whatsoever they list; and with Us will be yet more |
Ahmed Ali Theirs will be whatsoever they wish: And with Us there is more |
Aisha Bewley They will have there everything they want and with Us there is still more |
A. J. Arberry Therein they shall have whatever they will; and with Us there is yet more |
Ali Quli Qarai There they will have whatever they wish, and with Us there is yet more |