×

Then when he beheld the sun rising, he said: 'This is my 6:78 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-An‘am ⮕ (6:78) ayat 78 in English_Maududi

6:78 Surah Al-An‘am ayat 78 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-An‘am ayat 78 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿فَلَمَّا رَءَا ٱلشَّمۡسَ بَازِغَةٗ قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَآ أَكۡبَرُۖ فَلَمَّآ أَفَلَتۡ قَالَ يَٰقَوۡمِ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ ﴾
[الأنعَام: 78]

Then when he beheld the sun rising, he said: 'This is my Lord. This is the greatest of all.' Then, when it went down, he said: 'O my people! Most certainly I am quit of those whom you associate with Allah in His divinity

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما رأى الشمس بازغة قال هذا ربي هذا أكبر فلما أفلت قال, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿فلما رأى الشمس بازغة قال هذا ربي هذا أكبر فلما أفلت قال﴾ [الأنعَام: 78]

Abdel Haleem
Then he saw the sun rising and cried, ‘This is my Lord! This is greater.’ But when the sun set, he said, ‘My people, I disown all that you worship beside God
Abdul Hye
When he saw the sun rising, he said: “This is my Lord. This is the largest.” But when it set, he said: “O my people! Surely I am free from what you associate (with Allah)
Abdullah Yusuf Ali
When he saw the sun rising in splendour, he said: "This is my Lord; this is the greatest (of all)." But when the sun set, he said: "O my people! I am indeed free from your (guilt) of giving partners to Allah
Abdul Majid Daryabadi
Then when he beheld the sun uprise, he said: this is mine Lord; this is the greatest. Then when it set, he said: O my people! verily I am quit of that which ye associate
Ahmed Ali
When (Azar) saw the sun rise all resplendent, he said: "My Lord is surely this, and the greatest of them all." But the sun also set, and (Abraham) said: "O my people, I am through with those you associate (with God)
Aisha Bewley
Then when he saw the sun come up he said, ´This is my Lord! This is greater!´ Then when it set he said, ´My people, I am free of what you associate with Allah
A. J. Arberry
When he saw the sun rising, he said, 'This is my Lord; this is greater!' But when it set he said, 'O my people, surely I am quit of that you associate
Ali Quli Qarai
Then, when he saw the sun rising, he said, ‘This is my Lord! This is bigger!’ But when it set, he said, ‘O my people, indeed I disown what you take as [His] partners.’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek