Quran with English_Maududi translation - Surah Al-A‘raf ayat 113 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَجَآءَ ٱلسَّحَرَةُ فِرۡعَوۡنَ قَالُوٓاْ إِنَّ لَنَا لَأَجۡرًا إِن كُنَّا نَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبِينَ ﴾ 
[الأعرَاف: 113]
﴿وجاء السحرة فرعون قالوا إن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين﴾ [الأعرَاف: 113]
| Abdel Haleem The sorcerers came to Pharaoh and said, ‘Shall we be rewarded if we win?’  | 
| Abdul Hye The sorcerers came to Pharaoh. They said: “Indeed there will be reward for us if we are the winners.”  | 
| Abdullah Yusuf Ali So there came the sorcerers to Pharaoh: They said, "of course we shall have a (suitable) reward if we win  | 
| Abdul Majid Daryabadi And the magicians came unto Fir'awn. They said: surely there is for us a reward if we are the overcomers  | 
| Ahmed Ali The magicians came to the Pharaoh and said: "Is there reward for us if we succeed  | 
| Aisha Bewley The magicians came to Pharaoh and they asked, ´Will we receive a reward if we are the winners?´  | 
| A. J. Arberry And the sorcerers came to Pharaoh, saying, 'We shall surely have a wage, if we should be the victors  | 
| Ali Quli Qarai And the magicians came to Pharaoh. They said, ‘We shall indeed have a reward if we were to be the victors?’  |