Quran with English_Maududi translation - Surah Al-A‘raf ayat 192 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَلَا يَسۡتَطِيعُونَ لَهُمۡ نَصۡرٗا وَلَآ أَنفُسَهُمۡ يَنصُرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 192]
﴿ولا يستطيعون لهم نصرا ولا أنفسهم ينصرون﴾ [الأعرَاف: 192]
Abdel Haleem that cannot help them at all, or even help themselves |
Abdul Hye and they can neither give those help, nor can they help themselves |
Abdullah Yusuf Ali No aid can they give them, nor can they aid themselves |
Abdul Majid Daryabadi And who cannot succour them, nor can succour themselves |
Ahmed Ali Who can neither help them, nor help themselves |
Aisha Bewley which are not capable of helping them and cannot even help themselves |
A. J. Arberry and that have no power to help them, neither they help themselves |
Ali Quli Qarai and can neither help them, nor help themselves |