Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Qiyamah ayat 14 - القِيَامة - Page - Juz 29
﴿بَلِ ٱلۡإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ بَصِيرَةٞ ﴾
[القِيَامة: 14]
﴿بل الإنسان على نفسه بصيرة﴾ [القِيَامة: 14]
| Abdel Haleem Truly, man is a clear witness against himself |
| Abdul Hye Nay! Mankind will be witness against themselves (body parts will speak about deeds) |
| Abdullah Yusuf Ali Nay, man will be evidence against himself |
| Abdul Majid Daryabadi Aye! man against himself shall be an enlightenment |
| Ahmed Ali In fact man is a witness against himself |
| Aisha Bewley In fact, man will be clear proof against himself |
| A. J. Arberry nay, man shall be a clear proof against himself |
| Ali Quli Qarai Rather man is a witness to himself |