×

For the unbelievers, We have kept ready chains and fetters and a 76:4 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Insan ⮕ (76:4) ayat 4 in English_Maududi

76:4 Surah Al-Insan ayat 4 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Insan ayat 4 - الإنسَان - Page - Juz 29

﴿إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَاْ وَأَغۡلَٰلٗا وَسَعِيرًا ﴾
[الإنسَان: 4]

For the unbelievers, We have kept ready chains and fetters and a Blazing Fire

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنا أعتدنا للكافرين سلاسل وأغلالا وسعيرا, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿إنا أعتدنا للكافرين سلاسل وأغلالا وسعيرا﴾ [الإنسَان: 4]

Abdel Haleem
We have prepared chains, iron collars, and blazing Fire for the disbelievers, but
Abdul Hye
Surely, We have prepared for the disbelievers iron chains, iron collars, and a blazing fire
Abdullah Yusuf Ali
For the Rejecters we have prepared chains, yokes, and a blazing Fire
Abdul Majid Daryabadi
Verily We! We have gotten ready for the infidels chains and collars and a Blaze
Ahmed Ali
We have prepared for unbelievers chains and collars and a blazing fire
Aisha Bewley
We have made ready for the kafirun shackles and chains and a Searing Blaze
A. J. Arberry
Surely We have prepared for the unbelievers chains, fetters, and a Blaze
Ali Quli Qarai
Indeed We have prepared for the faithless chains, iron collars, and a blaze
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek