Quran with Turkish translation - Surah Al-Insan ayat 4 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَاْ وَأَغۡلَٰلٗا وَسَعِيرًا ﴾
[الإنسَان: 4]
﴿إنا أعتدنا للكافرين سلاسل وأغلالا وسعيرا﴾ [الإنسَان: 4]
| Abdulbaki Golpinarli Suphe yok ki kafirlere zincirleri, boyundurukları ve yakıp kavuran cehennemi hazırladık |
| Adem Ugur Dogrusu biz, kafirler icin zincirler; demir halkalar ve alevli bir ates hazırladık |
| Adem Ugur Doğrusu biz, kâfirler için zincirler; demir halkalar ve alevli bir ateş hazırladık |
| Ali Bulac Dogrusu Biz kafirlere zincirler, demir halkalar (tomruklar) ve cılgınca yanan bir ates hazırladık |
| Ali Bulac Doğrusu Biz kafirlere zincirler, demir halkalar (tomruklar) ve çılgınca yanan bir ateş hazırladık |
| Ali Fikri Yavuz Cunku biz, kafirler icin zincirler, bukagılar ve alevli bir ates hazırladık |
| Ali Fikri Yavuz Çünkü biz, kâfirler için zincirler, bukağılar ve alevli bir ateş hazırladık |
| Celal Y Ld R M Hakikat biz, kafirler icin zincirler, demir halkalar ve alev alev kopuren bir ates hazırladık |
| Celal Y Ld R M Hakikat biz, kâfirler için zincirler, demir halkalar ve alev alev köpüren bir ateş hazırladık |