Quran with English_Maududi translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 15 - المُطَففين - Page - Juz 30
﴿كـَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ ﴾
[المُطَففين: 15]
﴿كلا إنهم عن ربهم يومئذ لمحجوبون﴾ [المُطَففين: 15]
Abdel Haleem No indeed! On that Day they will be screened offfrom their Lord |
Abdul Hye Nay! Surely, on that Day, they (evil-doers) will be veiled from (the vision of) their Lord |
Abdullah Yusuf Ali Verily, from (the Light of) their Lord, that Day, will they be veiled |
Abdul Majid Daryabadi By no means! Verily on that Day from their Lord they will be shut Out |
Ahmed Ali Therefore they will be screened off from their Lord that day |
Aisha Bewley No indeed! Rather that Day they will be veiled from their Lord |
A. J. Arberry No indeed; but upon that day they shall be veiled from their Lord |
Ali Quli Qarai No indeed! They will be alienated from their Lord on that day |