×

Surah Al-Mutaffifin in English_Maududi

Quran English_Maududi ⮕ Surah Mutaffifin

Translation of the Meanings of Surah Mutaffifin in English_Maududi - الإنجليزية المودودي

The Quran in English_Maududi - Surah Mutaffifin translated into English_Maududi, Surah Al-Mutaffifin in English_Maududi. We provide accurate translation of Surah Mutaffifin in English_Maududi - الإنجليزية المودودي, Verses 36 - Surah Number 83 - Page 587.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ (1)
Woe to the stinters
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ (2)
those who, when they take from others by measure, take their full share
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ (3)
but who, when they measure or weigh for others, give less than their due
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ (4)
Do they not realise that they will be raised to life
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ (5)
on a Great Day
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ (6)
a Day when mankind will stand before the Lord of the Universe
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ (7)
No indeed! Verily the deeds of the wicked are in the Record locked up in the prison-house
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ (8)
And how would you know what the Record of the prison-house is
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ (9)
It is a Book inscribed
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (10)
Woe, then, to those that give the lie
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ (11)
those that give the lie to the Day of Recompense
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ (12)
Yet none gives the lie to it except the transgressor immersed in sin
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ (13)
who, when Our verses are recited to him, says: “Mere tales of olden times!”
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ (14)
No indeed! The truth is that their hearts have become rusted on account of their evil deeds
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ (15)
No indeed! On that Day they will be screened off from seeing their Lord
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ (16)
and then they shall enter Hell
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (17)
whereafter they will be told: “This is what you used to give the lie to.”
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ (18)
No indeed! Verily, the deeds of the virtuous shall be in the record of the exalted ones
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ (19)
And what do you know what the Record of the exalted ones is
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ (20)
It is a Book inscribed
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ (21)
which the angels placed near Allah to safeguard
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ (22)
Verily the virtuous shall be in Bliss
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ (23)
resting on couches, looking around
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ (24)
You shall see upon their faces the glow of bliss
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ (25)
They will be served a drink of the finest sealed wine
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ (26)
whose seal is musk – so let all aspirants aspire after that –
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ (27)
a wine whose mixture is Tasnim
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ (28)
a fountain at which the chosen ones shall drink
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ (29)
Behold, the wicked were wont to laugh at the believers
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ (30)
when they passed by them they winked
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ (31)
and when they went back to their families, they went back jesting
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ (32)
and when they saw the believers, they said: “Lo! These are the erring ones”
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ (33)
(they said so although) they had not been appointed watchers over them
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ (34)
But today the believers are laughing at the unbelievers
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ (35)
seated upon their couches, they are looking around
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ (36)
Have the unbelievers been duly rewarded for their deeds
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas