×

(they said so although) they had not been appointed watchers over them 83:33 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-MuTaffifin ⮕ (83:33) ayat 33 in English_Maududi

83:33 Surah Al-MuTaffifin ayat 33 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 33 - المُطَففين - Page - Juz 30

﴿وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ ﴾
[المُطَففين: 33]

(they said so although) they had not been appointed watchers over them

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أرسلوا عليهم حافظين, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿وما أرسلوا عليهم حافظين﴾ [المُطَففين: 33]

Abdel Haleem
though they were not sent to be their keepers
Abdul Hye
though they (disbelievers) had not been sent over them (believers) as watchers
Abdullah Yusuf Ali
But they had not been sent as keepers over them
Abdul Majid Daryabadi
Whereas they were not sent over them as watchers
Ahmed Ali
But they were not Sent to be guardians over them
Aisha Bewley
But they were not sent as guardians over them
A. J. Arberry
Yet they were not sent as watchers over them
Ali Quli Qarai
Though they were not sent to watch over them
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek