Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Inshiqaq ayat 25 - الانشِقَاق - Page - Juz 30
﴿إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ ﴾
[الانشِقَاق: 25]
﴿إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم أجر غير ممنون﴾ [الانشِقَاق: 25]
Abdel Haleem But those who believe and do good deeds will have a never-ending reward |
Abdul Hye except those who believe and do good deeds; for them there will be a never ending reward (Paradise) |
Abdullah Yusuf Ali Except to those who believe and work righteous deeds: For them is a Reward that will never fail |
Abdul Majid Daryabadi But those who believe and work righteous works, theirs shall be a hire unending |
Ahmed Ali Except those who believe and do the right: For them there is reward unending |
Aisha Bewley except those who have iman and do right actions: they will have a wage which never fails |
A. J. Arberry except those that believe, and do righteous deeds -- theirs shall be a wage unfailing |
Ali Quli Qarai except such as are faithful and do righteous deeds: there will be an everlasting reward for them |