Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Inshiqaq ayat 4 - الانشِقَاق - Page - Juz 30
﴿وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ ﴾
[الانشِقَاق: 4]
﴿وألقت ما فيها وتخلت﴾ [الانشِقَاق: 4]
| Abdel Haleem casts out its contents, and becomes empty |
| Abdul Hye and cast out all that is in it and becomes empty |
| Abdullah Yusuf Ali And casts forth what is within it and becomes (clean) empty |
| Abdul Majid Daryabadi And shall cast forth that which is therein, and shall become empty |
| Ahmed Ali And throws out whatever it contains and is empty |
| Aisha Bewley and disgorges what is inside it and empties out |
| A. J. Arberry and casts forth what is in it, and voids itself |
| Ali Quli Qarai and throws out what is in it, emptying itself |