×

Therein they shall abide forever. Surely with Allah a mighty reward awaits 9:22 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah At-Taubah ⮕ (9:22) ayat 22 in English_Maududi

9:22 Surah At-Taubah ayat 22 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah At-Taubah ayat 22 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ ﴾
[التوبَة: 22]

Therein they shall abide forever. Surely with Allah a mighty reward awaits them

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خالدين فيها أبدا إن الله عنده أجر عظيم, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿خالدين فيها أبدا إن الله عنده أجر عظيم﴾ [التوبَة: 22]

Abdel Haleem
and where they will remain for ever: truly, there is a tremendous reward with God
Abdul Hye
They will reside in it forever. Surely, with Allah there is the great reward
Abdullah Yusuf Ali
They will dwell therein for ever. Verily in Allah's presence is a reward, the greatest (of all)
Abdul Majid Daryabadi
As abiders therein for evermore. Verily Allah: with Him is a hire mighty
Ahmed Ali
Which they will enjoy for ever. Indeed God has greater rewards with Him
Aisha Bewley
remaining in them timelessly, for ever and ever. Truly there is an immense reward with Allah
A. J. Arberry
therein to dwell forever and ever; surely with God is a mighty wage
Ali Quli Qarai
to remain in them forever. With Allah indeed is a great reward
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek