×

(O Prophet), may Allah forgive you! Why did you give them leave 9:43 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah At-Taubah ⮕ (9:43) ayat 43 in English_Maududi

9:43 Surah At-Taubah ayat 43 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah At-Taubah ayat 43 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿عَفَا ٱللَّهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمۡ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكَ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْ وَتَعۡلَمَ ٱلۡكَٰذِبِينَ ﴾
[التوبَة: 43]

(O Prophet), may Allah forgive you! Why did you give them leave to stay behind before it became clear to you as to who were truthful and who were liars

❮ Previous Next ❯

ترجمة: عفا الله عنك لم أذنت لهم حتى يتبين لك الذين صدقوا وتعلم, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿عفا الله عنك لم أذنت لهم حتى يتبين لك الذين صدقوا وتعلم﴾ [التوبَة: 43]

Abdel Haleem
God forgive you [Prophet]! Why did you give them permission to stay at home before it had become clear to you which of them spoke the truth and which were liars
Abdul Hye
May Allah forgive you (O Muhammad). Why did you grant permission to them (to stay behind), until those who told the truth become clear to you, and you had known the liars
Abdullah Yusuf Ali
Allah give thee grace! why didst thou grant them until those who told the truth were seen by thee in a clear light, and thou hadst proved the liars
Abdul Majid Daryabadi
Allah pardon thee! why didst thou give them leave before it was manifest unto thee as to whosoever told the truth and thou hadst known the liars
Ahmed Ali
May God forgive you. Why did you allow them (to stay behind) without ascertaining who spoke the truth and who were liars
Aisha Bewley
Allah pardon you! Why did you excuse them until it was clear to you which of them were telling the truth and until you knew the liars
A. J. Arberry
God pardon thee! Why gavest thou them leave, till it was clear to thee which of them spoke the truth, and thou knewest the liars
Ali Quli Qarai
May Allah excuse you! Why did you grant them leave [to stay behind] before those who told the truth were evident to you and you had ascertained the liars
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek