Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Qadr ayat 4 - القَدر - Page - Juz 30
﴿تَنَزَّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمۡرٖ ﴾
[القَدر: 4]
﴿تنـزل الملائكة والروح فيها بإذن ربهم من كل أمر﴾ [القَدر: 4]
Abdel Haleem on that night the angels and the Spirit descend again and again with their Lord’s permission on every task |
Abdul Hye The angels and the spirit (Gabriel) descend at that night by the permission of their Lord with all Decrees |
Abdullah Yusuf Ali Therein come down the angels and the Spirit by Allah's permission, on every errand |
Abdul Majid Daryabadi The angels and the spirit descend therein by the command of their Lord with His decrees for every affair |
Ahmed Ali On (this night) the angels and grace descend by the dispensation of their Lord, for settling all affairs |
Aisha Bewley In it the angels and the Ruh descend by their Lord´s authority with every ordinance |
A. J. Arberry in it the angels and the Spirit descend, by the leave of their Lord, upon every command |
Ali Quli Qarai In it the angels and the Spirit descend, by the leave of their Lord, with every command |