Quran with Español translation - Surah Yusuf ayat 48 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿ثُمَّ يَأۡتِي مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ سَبۡعٞ شِدَادٞ يَأۡكُلۡنَ مَا قَدَّمۡتُمۡ لَهُنَّ إِلَّا قَلِيلٗا مِّمَّا تُحۡصِنُونَ ﴾
[يُوسُف: 48]
﴿ثم يأتي من بعد ذلك سبع شداد يأكلن ما قدمتم لهن إلا﴾ [يُوسُف: 48]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez pues, pasado ese [periodo de siete anos buenos] llegaran siete [anos] duros que consumiran todo lo que hayais almacenado para ellos, salvo una pequena parte que habreis guardado |
Muhammad Isa Garcia Luego vendran siete anos de sequia en los que comeran lo que hayan acopiado, salvo la parte [reservada para volver a sembrar] |
Muhammad Isa Garcia Luego vendrán siete años de sequía en los que comerán lo que hayan acopiado, salvo la parte [reservada para volver a sembrar] |
Raul Gonzalez Bornez «Despues de eso, vendran siete anos duros en los que comereis lo que habiais guardado previamente para ellos, excepto un poco que preservareis.» |
Raul Gonzalez Bornez «Después de eso, vendrán siete años duros en los que comeréis lo que habíais guardado previamente para ellos, excepto un poco que preservaréis.» |