×

Alif. Lam. Mim. Ra.ESTOS SON MENSAJES de la revelación: y lo que 13:1 Español translation

Quran infoEspañolSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:1) ayat 1 in Español

13:1 Surah Ar-Ra‘d ayat 1 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 1 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿الٓمٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِۗ وَٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ ٱلۡحَقُّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الرَّعد: 1]

Alif. Lam. Mim. Ra.ESTOS SON MENSAJES de la revelación: y lo que se ha hecho descender sobre ti por tu Sustentador es la verdad --pero la mayoría de la gente no cree [en ella]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: المر تلك آيات الكتاب والذي أنـزل إليك من ربك الحق ولكن أكثر, باللغة القشتالية

﴿المر تلك آيات الكتاب والذي أنـزل إليك من ربك الحق ولكن أكثر﴾ [الرَّعد: 1]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Alif. Lam. Mim. Ra.ESTOS SON MENSAJES de la revelacion: y lo que se ha hecho descender sobre ti por tu Sustentador es la verdad --pero la mayoria de la gente no cree [en ella]
Muhammad Isa Garcia
Alif. Lam. Ra’. Estos son los versiculos del Libro que te fue revelado [¡oh, Mujammad!] por tu Senor, aunque la mayoria de la gente no crea
Muhammad Isa Garcia
Álif. Lam. Ra’. Éstos son los versículos del Libro que te fue revelado [¡oh, Mujámmad!] por tu Señor, aunque la mayoría de la gente no crea
Raul Gonzalez Bornez
Alif, lam, mim, ra. Esos son los versiculos de la Escritura [Sagrada]. Lo que ha sido hecho descender a ti, procedente de tu Senor, es la Verdad, pero la mayoria de la gente no tiene fe
Raul Gonzalez Bornez
Alif, lam, mim, ra. Esos son los versículos de la Escritura [Sagrada]. Lo que ha sido hecho descender a ti, procedente de tu Señor, es la Verdad, pero la mayoría de la gente no tiene fe
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek