Quran with Español translation - Surah Ibrahim ayat 25 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿تُؤۡتِيٓ أُكُلَهَا كُلَّ حِينِۭ بِإِذۡنِ رَبِّهَاۗ وَيَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَالَ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ ﴾
[إبراهِيم: 25]
﴿تؤتي أكلها كل حين بإذن ربها ويضرب الله الأمثال للناس لعلهم يتذكرون﴾ [إبراهِيم: 25]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez y que da sus frutos en cada estacion con la venia de su Sustentador.Y [asi es como] Dios propone parabolas a los hombres, para que reflexionen [sobre la verdad] |
Muhammad Isa Garcia y da frutos en toda epoca [del ano] con el permiso de su Senor. Asi es como Dios expone ejemplos para que la gente reflexione |
Muhammad Isa Garcia y da frutos en toda época [del año] con el permiso de su Señor. Así es como Dios expone ejemplos para que la gente reflexione |
Raul Gonzalez Bornez Da su fruto en toda epoca, con permiso de su Senor. Dios pone ejemplos a las gentes para que, quizas asi, reflexionen |
Raul Gonzalez Bornez Da su fruto en toda época, con permiso de su Señor. Dios pone ejemplos a las gentes para que, quizás así, reflexionen |