Quran with Español translation - Surah An-Nahl ayat 101 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَإِذَا بَدَّلۡنَآ ءَايَةٗ مَّكَانَ ءَايَةٖ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مُفۡتَرِۭۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[النَّحل: 101]
﴿وإذا بدلنا آية مكان آية والله أعلم بما ينـزل قالوا إنما أنت﴾ [النَّحل: 101]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y ahora que sustituimos un mensaje por otro --pues Dios es plenamente consciente de lo que hace descender, gradualmente --esos [que niegan la verdad] dicen: “¡Eres solo un falsario!” ¡No, sino que la mayoria de ellos no lo entienden |
Muhammad Isa Garcia Cuando revelo un precepto para abrogar otro, y Dios bien sabe lo que hace, dicen [tus detractores]: "Eres tu quien lo ha inventado". Pero la mayoria de ellos son ignorantes |
Muhammad Isa Garcia Cuando revelo un precepto para abrogar otro, y Dios bien sabe lo que hace, dicen [tus detractores]: "Eres tú quien lo ha inventado". Pero la mayoría de ellos son ignorantes |
Raul Gonzalez Bornez Y cuando cambiamos un versiculo por otro -y Dios es Quien mejor sabe lo que hace descender- ellos dicen: “¡En verdad, tu lo has inventado!” Pero la mayoria de ellos no saben |
Raul Gonzalez Bornez Y cuando cambiamos un versículo por otro -y Dios es Quien mejor sabe lo que hace descender- ellos dicen: “¡En verdad, tú lo has inventado!” Pero la mayoría de ellos no saben |