Quran with Español translation - Surah An-Nahl ayat 4 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ ﴾
[النَّحل: 4]
﴿خلق الإنسان من نطفة فإذا هو خصيم مبين﴾ [النَّحل: 4]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Crea al hombre de una [mera] gota de esperma: y, ¡he ahi que este mismo ser se muestra dotado de capacidad para pensar y argumentar |
Muhammad Isa Garcia Creo al ser humano de [algo tan infimo como] un ovulo fecundado, y sin embargo este discute constantemente [la existencia y el poder de su Senor] |
Muhammad Isa Garcia Creó al ser humano de [algo tan ínfimo como] un óvulo fecundado, y sin embargo este discute constantemente [la existencia y el poder de su Señor] |
Raul Gonzalez Bornez El creo al ser humano de semen y ¡helo aqui! un discutidor obstinado |
Raul Gonzalez Bornez Él creó al ser humano de semen y ¡helo aquí! un discutidor obstinado |