×

انسان را (که یکی از مظاهر قدرت خدا است و عالَم صغیر 16:4 Persian translation

Quran infoPersianSurah An-Nahl ⮕ (16:4) ayat 4 in Persian

16:4 Surah An-Nahl ayat 4 in Persian (الفارسية)

Quran with Persian translation - Surah An-Nahl ayat 4 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ ﴾
[النَّحل: 4]

انسان را (که یکی از مظاهر قدرت خدا است و عالَم صغیر نام دارد) از نطفه‌ای (ناچیز و ضعیف به نام منی) آفریده‌است، و او (پس از پا به رشد گذاشتن) به‌ناگاه دشمن آشکاری می‌گردد (و در برابر پروردگار خود علم طغیان برمی‌افرازد و رستاخیز و زندگی دوباره را انکار می‌کند، و فراموش می‌نماید که آن که او را قبلاً زندگی بخشیده است بعداً نیز می‌تواند زندگی ببخشد و به حال اوّلیّه برگشت دهد)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خلق الإنسان من نطفة فإذا هو خصيم مبين, باللغة الفارسية

﴿خلق الإنسان من نطفة فإذا هو خصيم مبين﴾ [النَّحل: 4]

Abdolmohammad Ayati
آدمى را از نطفه بيافريد. و اكنون اوست كه به آشكارا دشمنى مى‌ورزد
Abolfazl Bahrampour
انسان را از نطفه‌اى آفريد و آن‌گاه او ستيزه‌گرى آشكار است
Baha Oddin Khorramshahi
انسان را از نطفه‌ای [بی‌مقدار] آفریده است، آنگاه او ستیزه‌جویی آشکار است‌
Dr. Hussien Tagi
انسان را از نطفه آفرید، آنگاه او (دشمنی) ستیزه جویی آشکار شده است
Hussain Ansarian
انسان را از آبی اندک و بی ارزش آفرید، پس آن گاه [و به دور از انتظار] ستیزه جویی آشکار است
Islamhouse.com Persian Team
[الله] انسان را از نطفه‌ای آفرید و ناگهان او ستیزه‌گری سرسخت و آشکار شد
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek