Quran with Persian translation - Surah An-Nahl ayat 4 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ ﴾
[النَّحل: 4]
﴿خلق الإنسان من نطفة فإذا هو خصيم مبين﴾ [النَّحل: 4]
Abdolmohammad Ayati آدمى را از نطفه بيافريد. و اكنون اوست كه به آشكارا دشمنى مىورزد |
Abolfazl Bahrampour انسان را از نطفهاى آفريد و آنگاه او ستيزهگرى آشكار است |
Baha Oddin Khorramshahi انسان را از نطفهای [بیمقدار] آفریده است، آنگاه او ستیزهجویی آشکار است |
Dr. Hussien Tagi انسان را از نطفه آفرید، آنگاه او (دشمنی) ستیزه جویی آشکار شده است |
Hussain Ansarian انسان را از آبی اندک و بی ارزش آفرید، پس آن گاه [و به دور از انتظار] ستیزه جویی آشکار است |
Islamhouse.com Persian Team [الله] انسان را از نطفهای آفرید و ناگهان او ستیزهگری سرسخت و آشکار شد |