Quran with Español translation - Surah Al-Isra’ ayat 29 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَلَا تَجۡعَلۡ يَدَكَ مَغۡلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِكَ وَلَا تَبۡسُطۡهَا كُلَّ ٱلۡبَسۡطِ فَتَقۡعُدَ مَلُومٗا مَّحۡسُورًا ﴾
[الإسرَاء: 29]
﴿ولا تجعل يدك مغلولة إلى عنقك ولا تبسطها كل البسط فتقعد ملوما﴾ [الإسرَاء: 29]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y no dejes que tu mano quede atada a tu cuello, ni la extiendas hasta el limite [de tu capacidad], para que no te veas censurado [por los tuyos], o en la indigencia |
Muhammad Isa Garcia No seas avaro ni tampoco derrochador, porque te veras censurado [en el primer caso] y arruinado [en el segundo] |
Muhammad Isa Garcia No seas avaro ni tampoco derrochador, porque te verás censurado [en el primer caso] y arruinado [en el segundo] |
Raul Gonzalez Bornez Y no lleves tu mano cerrada a tu cuello ni la extiendas completamente, pues seras censurado y quedaras debilitado |
Raul Gonzalez Bornez Y no lleves tu mano cerrada a tu cuello ni la extiendas completamente, pues serás censurado y quedarás debilitado |