Quran with Español translation - Surah Al-Isra’ ayat 47 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَسۡتَمِعُونَ بِهِۦٓ إِذۡ يَسۡتَمِعُونَ إِلَيۡكَ وَإِذۡ هُمۡ نَجۡوَىٰٓ إِذۡ يَقُولُ ٱلظَّٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلٗا مَّسۡحُورًا ﴾
[الإسرَاء: 47]
﴿نحن أعلم بما يستمعون به إذ يستمعون إليك وإذ هم نجوى إذ﴾ [الإسرَاء: 47]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Nosotros somos plenamente conscientes de lo que quieren oir cuando te escuchan: pues cuando se juntan entre ellos, he ahi, que esos malhechores dicen [unos a los otros], “¡Si siguierais [a Muhammad, seguiriais] solo a un hombre hechizado!” |
Muhammad Isa Garcia Yo bien se como se burlan cuando te escuchan [recitar el Coran] o cuando hablan en secreto; y dicen los idolatras: "Estan siguiendo a un hombre hechizado |
Muhammad Isa Garcia Yo bien sé cómo se burlan cuando te escuchan [recitar el Corán] o cuando hablan en secreto; y dicen los idólatras: "Están siguiendo a un hombre hechizado |
Raul Gonzalez Bornez Nosotros somos quienes mejor conocemos lo que escuchan cuando te escuchan y cuando deliberan en secreto. Cuando los opresores dicen: «Solamente seguis a un hombre embrujado.» |
Raul Gonzalez Bornez Nosotros somos quienes mejor conocemos lo que escuchan cuando te escuchan y cuando deliberan en secreto. Cuando los opresores dicen: «Solamente seguís a un hombre embrujado.» |