Quran with Kazakh translation - Surah Al-Isra’ ayat 47 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَسۡتَمِعُونَ بِهِۦٓ إِذۡ يَسۡتَمِعُونَ إِلَيۡكَ وَإِذۡ هُمۡ نَجۡوَىٰٓ إِذۡ يَقُولُ ٱلظَّٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلٗا مَّسۡحُورًا ﴾
[الإسرَاء: 47]
﴿نحن أعلم بما يستمعون به إذ يستمعون إليك وإذ هم نجوى إذ﴾ [الإسرَاء: 47]
Khalifah Altai Biz, olar seni tındaganda, qaytıp tındagandarın jane ozara sıbırlasqanda zalımdardın: “Sender, jadılangan birewge gana ilesesinder” degendikterin jaqsı bilemiz |
Khalifah Altai Biz, olar seni tıñdağanda, qaytıp tıñdağandarın jäne özara sıbırlasqanda zalımdardıñ: “Sender, jadılanğan birewge ğana ilesesiñder” degendikterin jaqsı bilemiz |
Khalifah Altai Charity Foundation Biz, olardın seni tındagan kezderinde neni tındaytındarın jaqsı bilemiz. Olar qupiya soyleskenderinde, adiletsizder: «Sender siqırlangan kisige erip jursinder», -deydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Biz, olardıñ seni tıñdağan kezderinde neni tıñdaytındarın jaqsı bilemiz. Olar qupïya söyleskenderinde, ädiletsizder: «Sender sïqırlanğan kisige erip jürsiñder», -deydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Біз, олардың сені тыңдаған кездерінде нені тыңдайтындарын жақсы білеміз. Олар құпия сөйлескендерінде, әділетсіздер: «Сендер сиқырланған кісіге еріп жүрсіңдер», -дейді |