Quran with French translation - Surah Al-Isra’ ayat 47 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَسۡتَمِعُونَ بِهِۦٓ إِذۡ يَسۡتَمِعُونَ إِلَيۡكَ وَإِذۡ هُمۡ نَجۡوَىٰٓ إِذۡ يَقُولُ ٱلظَّٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلٗا مَّسۡحُورًا ﴾
[الإسرَاء: 47]
﴿نحن أعلم بما يستمعون به إذ يستمعون إليك وإذ هم نجوى إذ﴾ [الإسرَاء: 47]
Islamic Foundation Nous Savons mieux (que nul autre) comment ils t’ecoutent. Quand ils viennent t’ecouter puis quand ils se disent des choses tout bas, les injustes concluent : « Celui que vous suivez n’est qu’un homme ensorcele ! » |
Islamic Foundation Nous Savons mieux (que nul autre) comment ils t’écoutent. Quand ils viennent t’écouter puis quand ils se disent des choses tout bas, les injustes concluent : « Celui que vous suivez n’est qu’un homme ensorcelé ! » |
Muhammad Hameedullah Nous savons tres bien ce qu’ils ecoutent. Quand ils t’ecoutent et qu’ils chuchotent entre eux, les injustes disent : "Vous ne suivez qu’un homme ensorcele |
Muhammad Hamidullah Nous savons tres bien ce qu'ils ecoutent. Quand ils t'ecoutent et qu'ils chuchotent entre eux, les injustes disent: «Vous ne suivez qu'un homme ensorcele» |
Muhammad Hamidullah Nous savons très bien ce qu'ils écoutent. Quand ils t'écoutent et qu'ils chuchotent entre eux, les injustes disent: «Vous ne suivez qu'un homme ensorcelé» |
Rashid Maash Nous connaissons parfaitement l’intention des impies qui viennent t’ecouter et leurs discussions secretes lorsqu’ils affirment : « Vous ne suivez la qu’un homme ensorcele ! » |
Rashid Maash Nous connaissons parfaitement l’intention des impies qui viennent t’écouter et leurs discussions secrètes lorsqu’ils affirment : « Vous ne suivez là qu’un homme ensorcelé ! » |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous savons parfaitement ce qu’ils auraient voulu entendre lorsqu’ils viennent t’ecouter, et ce qu’ils disent lorsqu’ils sont en conciliabules et que les injustes disent : « C’est un homme ensorcele que vous suivez !» |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous savons parfaitement ce qu’ils auraient voulu entendre lorsqu’ils viennent t’écouter, et ce qu’ils disent lorsqu’ils sont en conciliabules et que les injustes disent : « C’est un homme ensorcelé que vous suivez !» |