×

DI: “Invocad a esos [seres] a los que imagináis [dueños de poderes 17:56 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Isra’ ⮕ (17:56) ayat 56 in Español

17:56 Surah Al-Isra’ ayat 56 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Isra’ ayat 56 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿قُلِ ٱدۡعُواْ ٱلَّذِينَ زَعَمۡتُم مِّن دُونِهِۦ فَلَا يَمۡلِكُونَ كَشۡفَ ٱلضُّرِّ عَنكُمۡ وَلَا تَحۡوِيلًا ﴾
[الإسرَاء: 56]

DI: “Invocad a esos [seres] a los que imagináis [dueños de poderes divinos] aparte de Dios --y [hallaréis que] no tienen poder para libraros de la aflicción ni para transferirla [en modo alguno].”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل ادعوا الذين زعمتم من دونه فلا يملكون كشف الضر عنكم ولا, باللغة القشتالية

﴿قل ادعوا الذين زعمتم من دونه فلا يملكون كشف الضر عنكم ولا﴾ [الإسرَاء: 56]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
DI: “Invocad a esos [seres] a los que imaginais [duenos de poderes divinos] aparte de Dios --y [hallareis que] no tienen poder para libraros de la afliccion ni para transferirla [en modo alguno].”
Muhammad Isa Garcia
Diles: "Aquellos que invocan en lugar de Dios no pueden salvarlos de ningun mal, ni siquiera evitarlo
Muhammad Isa Garcia
Diles: "Aquellos que invocan en lugar de Dios no pueden salvarlos de ningún mal, ni siquiera evitarlo
Raul Gonzalez Bornez
Di: «¡Invocad a quien vosotros suponeis en lugar de El! Ellos no tienen poder para eliminar vuestras dificultades ni para cambiar vuestra situacion.»
Raul Gonzalez Bornez
Di: «¡Invocad a quien vosotros suponéis en lugar de Él! Ellos no tienen poder para eliminar vuestras dificultades ni para cambiar vuestra situación.»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek