×

Y, he ahí, que te dijimos [Oh Profeta:] “Ciertamente, tu Sustentador circunda 17:60 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Isra’ ⮕ (17:60) ayat 60 in Español

17:60 Surah Al-Isra’ ayat 60 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Isra’ ayat 60 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَإِذۡ قُلۡنَا لَكَ إِنَّ رَبَّكَ أَحَاطَ بِٱلنَّاسِۚ وَمَا جَعَلۡنَا ٱلرُّءۡيَا ٱلَّتِيٓ أَرَيۡنَٰكَ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلنَّاسِ وَٱلشَّجَرَةَ ٱلۡمَلۡعُونَةَ فِي ٱلۡقُرۡءَانِۚ وَنُخَوِّفُهُمۡ فَمَا يَزِيدُهُمۡ إِلَّا طُغۡيَٰنٗا كَبِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 60]

Y, he ahí, que te dijimos [Oh Profeta:] “Ciertamente, tu Sustentador circunda a toda la humanidad [con Su conocimiento y poder]: y, así, hemos dispuesto que la visión que te hemos mostrado no sea sino una prueba para los hombres --como también el árbol [del infierno,] execrado en este Qur’án. Y [con la mención del infierno] les hacemos llegar una advertencia: pero [si están empeñados en negar la verdad,] esta [advertencia] no hace sino aumentar su ya desmesurada arrogancia.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قلنا لك إن ربك أحاط بالناس وما جعلنا الرؤيا التي أريناك, باللغة القشتالية

﴿وإذ قلنا لك إن ربك أحاط بالناس وما جعلنا الرؤيا التي أريناك﴾ [الإسرَاء: 60]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Y, he ahi, que te dijimos [Oh Profeta:] “Ciertamente, tu Sustentador circunda a toda la humanidad [con Su conocimiento y poder]: y, asi, hemos dispuesto que la vision que te hemos mostrado no sea sino una prueba para los hombres --como tambien el arbol [del infierno,] execrado en este Qur’an. Y [con la mencion del infierno] les hacemos llegar una advertencia: pero [si estan empenados en negar la verdad,] esta [advertencia] no hace sino aumentar su ya desmesurada arrogancia.”
Muhammad Isa Garcia
Cuando te dije [¡oh, Mujammad!]: "Tu Senor tiene poder total sobre las personas [y El te protegera]". Lo que te mostre y el arbol maldito mencionado en el Coran, no es sino para probar la fe de las personas. Los atemorizo [con Mis signos], pero esto les incremento aun mas su desobediencia
Muhammad Isa Garcia
Cuando te dije [¡oh, Mujámmad!]: "Tu Señor tiene poder total sobre las personas [y Él te protegerá]". Lo que te mostré y el árbol maldito mencionado en el Corán, no es sino para probar la fe de las personas. Los atemorizo [con Mis signos], pero esto les incrementó aún más su desobediencia
Raul Gonzalez Bornez
Y recuerda cuando te dijimos: «En verdad, tu Senor tiene bajo control a toda la humanidad.» No pusimos esa vision que te hicimos ver sino como una prueba para la gente, asi como el arbol maldito en el Coran. Nosotros les atemorizamos, pero eso solo incrementa en ellos su rebeldia
Raul Gonzalez Bornez
Y recuerda cuando te dijimos: «En verdad, tu Señor tiene bajo control a toda la humanidad.» No pusimos esa visión que te hicimos ver sino como una prueba para la gente, así como el árbol maldito en el Corán. Nosotros les atemorizamos, pero eso sólo incrementa en ellos su rebeldía
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek