Quran with Español translation - Surah Al-Baqarah ayat 10 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ فَزَادَهُمُ ٱللَّهُ مَرَضٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡذِبُونَ ﴾
[البَقَرَة: 10]
﴿في قلوبهم مرض فزادهم الله مرضا ولهم عذاب أليم بما كانوا يكذبون﴾ [البَقَرَة: 10]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez En sus corazones hay enfermedad, y por eso Dios deja que aumente su enfermedad; y les espera un penoso sufrimiento por sus continuas mentiras |
Muhammad Isa Garcia Sus corazones tienen una enfermedad y [por su actitud] Dios agrava aun mas su enfermedad. Sufriran un castigo doloroso por haber mentido |
Muhammad Isa Garcia Sus corazones tienen una enfermedad y [por su actitud] Dios agrava aún más su enfermedad. Sufrirán un castigo doloroso por haber mentido |
Raul Gonzalez Bornez En sus corazones hay una enfermedad y Dios agravara su enfermedad. Les aguarda un castigo doloroso por haber sido mentirosos |
Raul Gonzalez Bornez En sus corazones hay una enfermedad y Dios agravará su enfermedad. Les aguarda un castigo doloroso por haber sido mentirosos |