Quran with Español translation - Surah Al-Baqarah ayat 11 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ قَالُوٓاْ إِنَّمَا نَحۡنُ مُصۡلِحُونَ ﴾
[البَقَرَة: 11]
﴿وإذا قيل لهم لا تفسدوا في الأرض قالوا إنما نحن مصلحون﴾ [البَقَرَة: 11]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y cuando se les dice: "No sembreis la corrupcion en la tierra," contestan: "¡Solo estamos mejorando las cosas |
Muhammad Isa Garcia Cuando se les dice: ¡No siembren la corrupcion en la Tierra! Responden: "¡Pero si nosotros somos los que hacemos el bien |
Muhammad Isa Garcia Cuando se les dice: ¡No siembren la corrupción en la Tierra! Responden: "¡Pero si nosotros somos los que hacemos el bien |
Raul Gonzalez Bornez Y cuando se les dice: «¡No corrompais en la Tierra!» dicen: «¡En verdad, nosotros somos reformadores de lo que esta mal!» |
Raul Gonzalez Bornez Y cuando se les dice: «¡No corrompáis en la Tierra!» dicen: «¡En verdad, nosotros somos reformadores de lo que está mal!» |