×

¡No!, en verdad: todo aquel que someta su ser por entero a 2:112 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Baqarah ⮕ (2:112) ayat 112 in Español

2:112 Surah Al-Baqarah ayat 112 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Baqarah ayat 112 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿بَلَىٰۚ مَنۡ أَسۡلَمَ وَجۡهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنٞ فَلَهُۥٓ أَجۡرُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ ﴾
[البَقَرَة: 112]

¡No!, en verdad: todo aquel que someta su ser por entero a Dios, y además obre rectamente, tendrá su recompensa junto a su Sustentador; esos nada tienen que temer y no se lamentarán

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بلى من أسلم وجهه لله وهو محسن فله أجره عند ربه ولا, باللغة القشتالية

﴿بلى من أسلم وجهه لله وهو محسن فله أجره عند ربه ولا﴾ [البَقَرَة: 112]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
¡No!, en verdad: todo aquel que someta su ser por entero a Dios, y ademas obre rectamente, tendra su recompensa junto a su Sustentador; esos nada tienen que temer y no se lamentaran
Muhammad Isa Garcia
Pero no es asi, porque quienes sometan su voluntad a Dios y hagan el bien obtendran su recompensa junto a su Senor, y no sentiran temor ni tristeza
Muhammad Isa Garcia
Pero no es así, porque quienes sometan su voluntad a Dios y hagan el bien obtendrán su recompensa junto a su Señor, y no sentirán temor ni tristeza
Raul Gonzalez Bornez
¡Si! ¡Quien se someta a Dios plenamente y haga el bien, tendra su recompensa junto a su Senor! [Quienes sean asi] No tendran que temer y no estaran tristes
Raul Gonzalez Bornez
¡Sí! ¡Quien se someta a Dios plenamente y haga el bien, tendrá su recompensa junto a su Señor! [Quienes sean así] No tendrán que temer y no estarán tristes
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek