×

¡Oh vosotros que habéis llegado a creer! Sed conscientes de Dios y 2:278 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Baqarah ⮕ (2:278) ayat 278 in Español

2:278 Surah Al-Baqarah ayat 278 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Baqarah ayat 278 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَذَرُواْ مَا بَقِيَ مِنَ ٱلرِّبَوٰٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[البَقَرَة: 278]

¡Oh vosotros que habéis llegado a creer! Sed conscientes de Dios y renunciad a todas las ganancias de la usura que tengáis pendientes, si sois [verdaderamente] creyentes

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وذروا ما بقي من الربا إن كنتم, باللغة القشتالية

﴿ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وذروا ما بقي من الربا إن كنتم﴾ [البَقَرَة: 278]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
¡Oh vosotros que habeis llegado a creer! Sed conscientes de Dios y renunciad a todas las ganancias de la usura que tengais pendientes, si sois [verdaderamente] creyentes
Muhammad Isa Garcia
¡Oh, creyentes! Tengan temor de Dios y renuncien a los intereses que les adeuden por usura, si es que son realmente creyentes
Muhammad Isa Garcia
¡Oh, creyentes! Tengan temor de Dios y renuncien a los intereses que les adeuden por usura, si es que son realmente creyentes
Raul Gonzalez Bornez
¡Oh, los que creeis! ¡Temed desagradar a Dios y renunciad a los beneficios de la usura restantes, si es que sois creyentes
Raul Gonzalez Bornez
¡Oh, los que creéis! ¡Temed desagradar a Dios y renunciad a los beneficios de la usura restantes, si es que sois creyentes
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek