×

O, voi cei ce credeti! Temeti-va de Dumnezeu! Lasati camata, daca sunteti 2:278 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:278) ayat 278 in Russian

2:278 Surah Al-Baqarah ayat 278 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Baqarah ayat 278 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَذَرُواْ مَا بَقِيَ مِنَ ٱلرِّبَوٰٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[البَقَرَة: 278]

O, voi cei ce credeti! Temeti-va de Dumnezeu! Lasati camata, daca sunteti credinciosi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وذروا ما بقي من الربا إن كنتم, باللغة الروسية

﴿ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وذروا ما بقي من الربا إن كنتم﴾ [البَقَرَة: 278]

Abu Adel
О вы, которые уверовали! Остерегайтесь (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и, сторонясь того, что Он запретил) и оставьте то, что осталось из роста, если вы (истинно) верующие
Elmir Kuliev
O te, kotoryye uverovali! Boytes' Allakha i ne berite ostavshuyusya chast' likhvy, yesli tol'ko vy yavlyayetes' veruyushchimi
Elmir Kuliev
О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и не берите оставшуюся часть лихвы, если только вы являетесь верующими
Gordy Semyonovich Sablukov
Veruyushchiye, boytes' Boga i ostav'te to, chto dostayotsya vam likhvoy, yesli vy veruyushchiye
Gordy Semyonovich Sablukov
Верующие, бойтесь Бога и оставьте то, что достаётся вам лихвой, если вы верующие
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
O vy, kotoryye uverovali! Boytes' Allakha i ostav'te to, chto ostalos' iz rosta, yesli vy veruyushchiye
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
О вы, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и оставьте то, что осталось из роста, если вы верующие
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek