Quran with Español translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 80 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَعَلَّمۡنَٰهُ صَنۡعَةَ لَبُوسٖ لَّكُمۡ لِتُحۡصِنَكُم مِّنۢ بَأۡسِكُمۡۖ فَهَلۡ أَنتُمۡ شَٰكِرُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 80]
﴿وعلمناه صنعة لبوس لكم لتحصنكم من بأسكم فهل أنتم شاكرون﴾ [الأنبيَاء: 80]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y le ensenamos como hacer vestiduras [de consciencia de Dios] para vosotros, [Oh hombres,] que os fortalecieran contra todo lo que os causara temor: ¿pero sois, acaso, agradecidos [por esta bendicion] |
Muhammad Isa Garcia Le ensene como fabricar cotas de malla, para que se protegieran en la batalla. ¿Acaso son agradecidos |
Muhammad Isa Garcia Le enseñé cómo fabricar cotas de malla, para que se protegieran en la batalla. ¿Acaso son agradecidos |
Raul Gonzalez Bornez Y le ensenamos a fabricar cotas de malla para vosotros, para que os protegieran de la violencia. ¿Sereis agradecidos |
Raul Gonzalez Bornez Y le enseñamos a fabricar cotas de malla para vosotros, para que os protegieran de la violencia. ¿Seréis agradecidos |