×

[Al actuar así,] está invocando, en lugar de Dios, algo que no 22:12 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-hajj ⮕ (22:12) ayat 12 in Español

22:12 Surah Al-hajj ayat 12 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-hajj ayat 12 - الحج - Page - Juz 17

﴿يَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُۥ وَمَا لَا يَنفَعُهُۥۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلضَّلَٰلُ ٱلۡبَعِيدُ ﴾
[الحج: 12]

[Al actuar así,] está invocando, en lugar de Dios, algo que no puede dañarle ni beneficiarle: [y] este es en verdad el más profundo de los extravíos

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يدعو من دون الله ما لا يضره وما لا ينفعه ذلك هو, باللغة القشتالية

﴿يدعو من دون الله ما لا يضره وما لا ينفعه ذلك هو﴾ [الحج: 12]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
[Al actuar asi,] esta invocando, en lugar de Dios, algo que no puede danarle ni beneficiarle: [y] este es en verdad el mas profundo de los extravios
Muhammad Isa Garcia
Ellos invocan en lugar de Dios aquello que no puede perjudicarlos ni beneficiarlos. Estan en un error profundo
Muhammad Isa Garcia
Ellos invocan en lugar de Dios aquello que no puede perjudicarlos ni beneficiarlos. Están en un error profundo
Raul Gonzalez Bornez
Invoca, en vez de a Dios, lo que no le puede perjudicar ni beneficiar. Ese es el extravio profundo
Raul Gonzalez Bornez
Invoca, en vez de a Dios, lo que no le puede perjudicar ni beneficiar. Ése es el extravío profundo
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek