Quran with Español translation - Surah Al-hajj ayat 61 - الحج - Page - Juz 17
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِ وَأَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٞ ﴾
[الحج: 61]
﴿ذلك بأن الله يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وأن﴾ [الحج: 61]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Asi es, porque Dios [es todopoderoso --Aquel que] alarga la noche acortando el dia, y alarga el dia acortando la noche; y porque Dios todo lo oye, todo lo ve |
Muhammad Isa Garcia Dios hace que la noche suceda al dia y el dia a la noche. Dios todo lo oye, todo lo ve |
Muhammad Isa Garcia Dios hace que la noche suceda al día y el día a la noche. Dios todo lo oye, todo lo ve |
Raul Gonzalez Bornez Eso es asi porque Dios hace entrar la noche en el dia y hace entrar el dia en la noche y porque Dios todo lo oye, todo lo ve |
Raul Gonzalez Bornez Eso es así porque Dios hace entrar la noche en el día y hace entrar el día en la noche y porque Dios todo lo oye, todo lo ve |