Quran with Español translation - Surah Al-hajj ayat 8 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَلَا هُدٗى وَلَا كِتَٰبٖ مُّنِيرٖ ﴾
[الحج: 8]
﴿ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى ولا كتاب﴾ [الحج: 8]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y sin embargo, hay entre los hombres quien discute acerca de Dios sin tener conocimiento [de El], ni guia, ni una escritura luminosa |
Muhammad Isa Garcia Hay gente que discute acerca de Dios sin conocimiento, sin guia ni Libro que los ilumine |
Muhammad Isa Garcia Hay gente que discute acerca de Dios sin conocimiento, sin guía ni Libro que los ilumine |
Raul Gonzalez Bornez Entre la gente hay quien disputa sobre Dios sin conocimiento y sin guia y sin una Escritura luminosa |
Raul Gonzalez Bornez Entre la gente hay quien disputa sobre Dios sin conocimiento y sin guía y sin una Escritura luminosa |