×

He ahí, que entre Mis siervos había quienes imploraban: '¡Oh Sustentador nuestro! 23:109 Español translation

Quran infoEspañolSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:109) ayat 109 in Español

23:109 Surah Al-Mu’minun ayat 109 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Al-Mu’minun ayat 109 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿إِنَّهُۥ كَانَ فَرِيقٞ مِّنۡ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّٰحِمِينَ ﴾
[المؤمنُون: 109]

He ahí, que entre Mis siervos había quienes imploraban: '¡Oh Sustentador nuestro! Creemos [en Ti]; perdónanos, pues, nuestras faltas y ten misericordia de nosotros: pues, ¡Tú eres el mejor de los que tienen misericordia

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنه كان فريق من عبادي يقولون ربنا آمنا فاغفر لنا وارحمنا وأنت, باللغة القشتالية

﴿إنه كان فريق من عبادي يقولون ربنا آمنا فاغفر لنا وارحمنا وأنت﴾ [المؤمنُون: 109]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
He ahi, que entre Mis siervos habia quienes imploraban: '¡Oh Sustentador nuestro! Creemos [en Ti]; perdonanos, pues, nuestras faltas y ten misericordia de nosotros: pues, ¡Tu eres el mejor de los que tienen misericordia
Muhammad Isa Garcia
Algunos de Mis siervos decian: "¡Oh, Senor nuestro! Somos creyentes, perdonanos y ten misericordia de nosotros. Tu eres el mejor de los misericordiosos
Muhammad Isa Garcia
Algunos de Mis siervos decían: "¡Oh, Señor nuestro! Somos creyentes, perdónanos y ten misericordia de nosotros. Tú eres el mejor de los misericordiosos
Raul Gonzalez Bornez
«En verdad, habia un grupo de Mis siervos que decia: ¡Senor nuestro! ¡Hemos creido! Perdonanos pues y ten misericordia de nosotros ya que Tu eres el mejor de los misericordiosos
Raul Gonzalez Bornez
«En verdad, había un grupo de Mis siervos que decía: ¡Señor nuestro! ¡Hemos creído! Perdónanos pues y ten misericordia de nosotros ya que Tú eres el mejor de los misericordiosos
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek