Quran with Español translation - Surah Al-Mu’minun ayat 109 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿إِنَّهُۥ كَانَ فَرِيقٞ مِّنۡ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّٰحِمِينَ ﴾
[المؤمنُون: 109]
﴿إنه كان فريق من عبادي يقولون ربنا آمنا فاغفر لنا وارحمنا وأنت﴾ [المؤمنُون: 109]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez He ahi, que entre Mis siervos habia quienes imploraban: '¡Oh Sustentador nuestro! Creemos [en Ti]; perdonanos, pues, nuestras faltas y ten misericordia de nosotros: pues, ¡Tu eres el mejor de los que tienen misericordia |
Muhammad Isa Garcia Algunos de Mis siervos decian: "¡Oh, Senor nuestro! Somos creyentes, perdonanos y ten misericordia de nosotros. Tu eres el mejor de los misericordiosos |
Muhammad Isa Garcia Algunos de Mis siervos decían: "¡Oh, Señor nuestro! Somos creyentes, perdónanos y ten misericordia de nosotros. Tú eres el mejor de los misericordiosos |
Raul Gonzalez Bornez «En verdad, habia un grupo de Mis siervos que decia: ¡Senor nuestro! ¡Hemos creido! Perdonanos pues y ten misericordia de nosotros ya que Tu eres el mejor de los misericordiosos |
Raul Gonzalez Bornez «En verdad, había un grupo de Mis siervos que decía: ¡Señor nuestro! ¡Hemos creído! Perdónanos pues y ten misericordia de nosotros ya que Tú eres el mejor de los misericordiosos |