Quran with Español translation - Surah Al-Mu’minun ayat 52 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَإِنَّ هَٰذِهِۦٓ أُمَّتُكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَأَنَا۠ رَبُّكُمۡ فَٱتَّقُونِ ﴾
[المؤمنُون: 52]
﴿وإن هذه أمتكم أمة واحدة وأنا ربكم فاتقون﴾ [المؤمنُون: 52]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y, en verdad, esta comunidad vuestra es una sola comunidad, pues Yo soy el Sustentador de todos vosotros: ¡manteneos, pues, conscientes de Mi |
Muhammad Isa Garcia Esta es la comunidad a la que pertenecen [la de los Profetas], que es una unica comunidad, y Yo soy su Senor; tengan temor de Mi |
Muhammad Isa Garcia Esta es la comunidad a la que pertenecen [la de los Profetas], que es una única comunidad, y Yo soy su Señor; tengan temor de Mí |
Raul Gonzalez Bornez «Y, en verdad, vuestra comunidad es una comunidad unica y Yo soy vuestro Senor. Asi pues ¡Sed temerosos de Mi!» |
Raul Gonzalez Bornez «Y, en verdad, vuestra comunidad es una comunidad única y Yo soy vuestro Señor. Así pues ¡Sed temerosos de Mí!» |