×

And verily! This your religion (of Islamic Monotheism) is one religion, and 23:52 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:52) ayat 52 in English

23:52 Surah Al-Mu’minun ayat 52 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Mu’minun ayat 52 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿وَإِنَّ هَٰذِهِۦٓ أُمَّتُكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَأَنَا۠ رَبُّكُمۡ فَٱتَّقُونِ ﴾
[المؤمنُون: 52]

And verily! This your religion (of Islamic Monotheism) is one religion, and I am your Lord, so keep your duty to Me

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن هذه أمتكم أمة واحدة وأنا ربكم فاتقون, باللغة الإنجليزية

﴿وإن هذه أمتكم أمة واحدة وأنا ربكم فاتقون﴾ [المؤمنُون: 52]

Al Bilal Muhammad Et Al
And indeed this community of yours is a single community, and I am your Lord. Therefore fear Me and no other
Ali Bakhtiari Nejad
And indeed this is your community, a single community, and I am your Master so be cautious of Me
Ali Quli Qarai
Indeed this community of yours is one community, and I am your Lord, so be wary of Me
Ali Unal
This community of yours is one single community of the same faith, and I am your Lord (Who creates, sustains, and protects you), so hold Me alone in fear and keep your duty to Me in piety
Hamid S Aziz
And, verily, this your religion (or brotherhood) is one religion (or brotherhood), and I am your Lord; so keep your duty unto Me
John Medows Rodwell
And truly this your religion is the one religion; and I am your Lord: therefore fear me
Literal
And that this (is) your nation, one nation and I am your Lord so fear and obey Me
Mir Anees Original
And this community of yours is certainly a single community and I am your Fosterer so fear Me
Mir Aneesuddin
And this community of yours is certainly a single community and I am your Lord so fear Me
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek