Quran with Español translation - Surah Al-Mu’minun ayat 80 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ وَلَهُ ٱخۡتِلَٰفُ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[المؤمنُون: 80]
﴿وهو الذي يحيي ويميت وله اختلاف الليل والنهار أفلا تعقلون﴾ [المؤمنُون: 80]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y El es quien da la vida y da la muerte; y a El se debe la alternancia de la noche y el dia.¿No vais, pues, a usar vuestra razon |
Muhammad Isa Garcia El es Quien da la vida y da la muerte, y El decreto la alternancia de la noche y el dia. ¿Es que no razonan |
Muhammad Isa Garcia Él es Quien da la vida y da la muerte, y Él decretó la alternancia de la noche y el día. ¿Es que no razonan |
Raul Gonzalez Bornez Y es El Quien da la vida y la muerte y Quien establece la variacion de la noche y el dia. ¿Es que no razonais |
Raul Gonzalez Bornez Y es Él Quien da la vida y la muerte y Quien establece la variación de la noche y el día. ¿Es que no razonáis |