×

Pues, [muchos son los que] dicen: "¡Creemos en Dios y en el 24:47 Español translation

Quran infoEspañolSurah An-Nur ⮕ (24:47) ayat 47 in Español

24:47 Surah An-Nur ayat 47 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah An-Nur ayat 47 - النور - Page - Juz 18

﴿وَيَقُولُونَ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلرَّسُولِ وَأَطَعۡنَا ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٞ مِّنۡهُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۚ وَمَآ أُوْلَٰٓئِكَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[النور: 47]

Pues, [muchos son los que] dicen: "¡Creemos en Dios y en el Enviado, y obedecemos!" --pero luego, después de esta [afirmación], algunos se echan atrás: y esos no son en absoluto [verdaderos] creyentes

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويقولون آمنا بالله وبالرسول وأطعنا ثم يتولى فريق منهم من بعد ذلك, باللغة القشتالية

﴿ويقولون آمنا بالله وبالرسول وأطعنا ثم يتولى فريق منهم من بعد ذلك﴾ [النور: 47]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
Pues, [muchos son los que] dicen: "¡Creemos en Dios y en el Enviado, y obedecemos!" --pero luego, despues de esta [afirmacion], algunos se echan atras: y esos no son en absoluto [verdaderos] creyentes
Muhammad Isa Garcia
Dicen [los hipocritas]: "Creemos en Dios y en el Mensajero, y los obedecemos". Pero luego, a pesar de haberlo dicho, un grupo de ellos te dan la espalda. Esos no son los creyentes
Muhammad Isa Garcia
Dicen [los hipócritas]: "Creemos en Dios y en el Mensajero, y los obedecemos". Pero luego, a pesar de haberlo dicho, un grupo de ellos te dan la espalda. Esos no son los creyentes
Raul Gonzalez Bornez
Ellos dicen: «Creemos en Dios y en el Mensajero y obedecemos.» Despues de eso, un grupo de ellos da la espalda y no tiene fe
Raul Gonzalez Bornez
Ellos dicen: «Creemos en Dios y en el Mensajero y obedecemos.» Después de eso, un grupo de ellos da la espalda y no tiene fe
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek