Quran with Español translation - Surah An-Naml ayat 66 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿بَلِ ٱدَّٰرَكَ عِلۡمُهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِۚ بَلۡ هُمۡ فِي شَكّٖ مِّنۡهَاۖ بَلۡ هُم مِّنۡهَا عَمُونَ ﴾
[النَّمل: 66]
﴿بل ادارك علمهم في الآخرة بل هم في شك منها بل هم﴾ [النَّمل: 66]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez es mas, su conocimiento no alcanza a la Otra Vida: es mas, [a menudo] dudan de su existencia: es mas, estan ciegos a ella |
Muhammad Isa Garcia Su conocimiento no alcanza a comprender la realidad de la otra vida, algunos incluso dudan de su existencia y son ciegos sobre ella |
Muhammad Isa Garcia Su conocimiento no alcanza a comprender la realidad de la otra vida, algunos incluso dudan de su existencia y son ciegos sobre ella |
Raul Gonzalez Bornez Su conocimiento no alcanza a la otra vida. Tienen dudas sobre ella. Mas aun, estan ciegos sobre ella |
Raul Gonzalez Bornez Su conocimiento no alcanza a la otra vida. Tienen dudas sobre ella. Más aún, están ciegos sobre ella |