Quran with Español translation - Surah Al-Qasas ayat 29 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿۞ فَلَمَّا قَضَىٰ مُوسَى ٱلۡأَجَلَ وَسَارَ بِأَهۡلِهِۦٓ ءَانَسَ مِن جَانِبِ ٱلطُّورِ نَارٗاۖ قَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِخَبَرٍ أَوۡ جَذۡوَةٖ مِّنَ ٱلنَّارِ لَعَلَّكُمۡ تَصۡطَلُونَ ﴾
[القَصَص: 29]
﴿فلما قضى موسى الأجل وسار بأهله آنس من جانب الطور نارا قال﴾ [القَصَص: 29]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Y CUANDO Moises hubo cumplido su plazo, y estaba viajando con su familia [por el desierto], distinguio un fuego en la ladera del monte Sinai; [y] dijo a su familia: "¡Quedaos aqui! Puedo distinguir [a lo lejos] un fuego; quiza pueda traeros de el alguna indicacion, o [al menos] una tea del fuego, para que podais calentaros |
Muhammad Isa Garcia Cuando Moises hubo cumplido el plazo, partio con su familia por la noche [rumbo a Egipto] y [en el camino] diviso un fuego en la ladera de un monte y le dijo a su familia: "Permanezcan aqui, pues he divisado un fuego y quizas pueda traerles alguna noticia [del camino que debemos seguir], o bien una brasa encendida para que podamos calentarnos |
Muhammad Isa Garcia Cuando Moisés hubo cumplido el plazo, partió con su familia por la noche [rumbo a Egipto] y [en el camino] divisó un fuego en la ladera de un monte y le dijo a su familia: "Permanezcan aquí, pues he divisado un fuego y quizás pueda traerles alguna noticia [del camino que debemos seguir], o bien una brasa encendida para que podamos calentarnos |
Raul Gonzalez Bornez Y cuando Moises completo el plazo y partio con su familia, diviso un fuego en las cercanias del monte y dijo a su familia: «¡Esperad! He divisado un fuego. Puede que os traiga de el alguna noticia o una brasa del fuego para que, quizas asi, podais calentaros.» |
Raul Gonzalez Bornez Y cuando Moisés completo el plazo y partió con su familia, divisó un fuego en las cercanías del monte y dijo a su familia: «¡Esperad! He divisado un fuego. Puede que os traiga de él alguna noticia o una brasa del fuego para que, quizás así, podáis calentaros.» |