Quran with Español translation - Surah Al-Qasas ayat 28 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿قَالَ ذَٰلِكَ بَيۡنِي وَبَيۡنَكَۖ أَيَّمَا ٱلۡأَجَلَيۡنِ قَضَيۡتُ فَلَا عُدۡوَٰنَ عَلَيَّۖ وَٱللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٞ ﴾
[القَصَص: 28]
﴿قال ذلك بيني وبينك أيما الأجلين قضيت فلا عدوان علي والله على﴾ [القَصَص: 28]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez [Moises] respondio: "¡Asi [queda ajustado] entre tu y yo! ¡Sea cual sea el plazo que cumpla de los dos, no habra mala voluntad contra mi; y Dios es testigo de todo lo que decimos |
Muhammad Isa Garcia Dijo [Moises]: "Eso es [un acuerdo] entre tu y yo. Cualquiera que sea el plazo que cumpla no sera injusto conmigo, y Dios es testigo de lo que decimos |
Muhammad Isa Garcia Dijo [Moisés]: "Eso es [un acuerdo] entre tú y yo. Cualquiera que sea el plazo que cumpla no será injusto conmigo, y Dios es testigo de lo que decimos |
Raul Gonzalez Bornez El dijo: «Esto es entre yo y tu. Asi pues, cualquiera de los dos plazos que cumpla no me sera reprochado. Y Dios es garante de lo que hemos dicho.» |
Raul Gonzalez Bornez Él dijo: «Esto es entre yo y tú. Así pues, cualquiera de los dos plazos que cumpla no me será reprochado. Y Dios es garante de lo que hemos dicho.» |