×

¿Es que no ven que es Dios quien da el sustento en 30:37 Español translation

Quran infoEspañolSurah Ar-Rum ⮕ (30:37) ayat 37 in Español

30:37 Surah Ar-Rum ayat 37 in Español (القشتالية)

Quran with Español translation - Surah Ar-Rum ayat 37 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الرُّوم: 37]

¿Es que no ven que es Dios quien da el sustento en abundancia, o en medida escasa, a quien Él quiere?¡Ciertamente, en esto hay en verdad mensajes para una gente dispuesta a creer

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لم يروا أن الله يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إن في, باللغة القشتالية

﴿أو لم يروا أن الله يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إن في﴾ [الرُّوم: 37]

Muhammad Asad Abdurrasak Perez
¿Es que no ven que es Dios quien da el sustento en abundancia, o en medida escasa, a quien El quiere?¡Ciertamente, en esto hay en verdad mensajes para una gente dispuesta a creer
Muhammad Isa Garcia
¿Acaso no ven que Dios concede abundante sustento a Quien quiere y lo restringe [a quien quiere]? En eso hay signos para quienes creen
Muhammad Isa Garcia
¿Acaso no ven que Dios concede abundante sustento a Quien quiere y lo restringe [a quien quiere]? En eso hay signos para quienes creen
Raul Gonzalez Bornez
¿Acaso no ven que Dios otorga la provision en abundancia o la restringe a quien El quiere? En verdad, en ello hay senales para gente que tiene fe
Raul Gonzalez Bornez
¿Acaso no ven que Dios otorga la provisión en abundancia o la restringe a quien Él quiere? En verdad, en ello hay señales para gente que tiene fe
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek