Quran with Español translation - Surah Al-Ahzab ayat 16 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿قُل لَّن يَنفَعَكُمُ ٱلۡفِرَارُ إِن فَرَرۡتُم مِّنَ ٱلۡمَوۡتِ أَوِ ٱلۡقَتۡلِ وَإِذٗا لَّا تُمَتَّعُونَ إِلَّا قَلِيلٗا ﴾
[الأحزَاب: 16]
﴿قل لن ينفعكم الفرار إن فررتم من الموت أو القتل وإذا لا﴾ [الأحزَاب: 16]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Di: "¡Tanto si huis de la muerte [natural] o de caer muertos [en combate], la huida no os servira de nada --pues de cualquier forma, no [os esta permitido] disfrutar sino poco tiempo |
Muhammad Isa Garcia Diles [¡oh, Mujammad!]: "De nada les servira huir, si es que pretenden huir de la muerte o de que se los mate. Aunque pudieran [escapar en esta oportunidad] no disfrutaran de la vida mundanal sino poco tiempo |
Muhammad Isa Garcia Diles [¡oh, Mujámmad!]: "De nada les servirá huir, si es que pretenden huir de la muerte o de que se los mate. Aunque pudieran [escapar en esta oportunidad] no disfrutarán de la vida mundanal sino poco tiempo |
Raul Gonzalez Bornez Di: «De nada os servira huir si pretendeis escapar de la muerte o de que os maten. De todos modos solo disfrutareis un breve plazo.» |
Raul Gonzalez Bornez Di: «De nada os servirá huir si pretendéis escapar de la muerte o de que os maten. De todos modos solo disfrutareis un breve plazo.» |