Quran with Español translation - Surah Saba’ ayat 39 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿قُلۡ إِنَّ رَبِّي يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ وَيَقۡدِرُ لَهُۥۚ وَمَآ أَنفَقۡتُم مِّن شَيۡءٖ فَهُوَ يُخۡلِفُهُۥۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ ﴾
[سَبإ: 39]
﴿قل إن ربي يبسط الرزق لمن يشاء من عباده ويقدر له وما﴾ [سَبإ: 39]
Muhammad Asad Abdurrasak Perez Di: "En verdad, mi Sustentador da el sustento en abundancia, o en medida escasa, a quien El quiere de Sus siervos; y lo que gastais en los demas, El lo repone [siempre]: pues El es el mejor de los proveedores |
Muhammad Isa Garcia Diles: "Mi Senor aumenta el sustento a quien El quiere de Sus siervos y se lo restringe [a quien quiere], y todo lo que gasten en caridad, El se los compensara. El es el mejor de los sustentadores |
Muhammad Isa Garcia Diles: "Mi Señor aumenta el sustento a quien Él quiere de Sus siervos y se lo restringe [a quien quiere], y todo lo que gasten en caridad, Él se los compensará. Él es el mejor de los sustentadores |
Raul Gonzalez Bornez Di: «En verdad, Dios otorga con largueza Su provision a quien El quiere de Sus siervos y la restringe a quien El quiere y El os restituira aquello que repartais, pues El es el mejor de los proveedores.» |
Raul Gonzalez Bornez Di: «En verdad, Dios otorga con largueza Su provisión a quien Él quiere de Sus siervos y la restringe a quien Él quiere y Él os restituirá aquello que repartáis, pues Él es el mejor de los proveedores.» |